DenisDiderot. Supplément au voyage de Bougainville. Supplément au voyage de Bougainville , Texte établi par J. Assézat et M. Tourneux , Garnier , 1875 , II ( p. 193 ). Voyage autour du monde par la frégate la Boudeuse.
chapitre I 1. Quelle est la situation d’énonciation ? Vous montrerez, par une observation précise du texte, que Diderot nous prépare-là à la lecture du Supplément au voyage de Bougainville. Ce premier chapitre, intitulé Jugement du voyage de Bougainville », porte sur le voyage effectué par Louis-Antoine de Bougainville, premier Français à avoir effectué un voyage autour du monde 1766-69. Il y est aussi question de l’ouvrage de Bougainville, publié en 1771, sous le titre Voyage autour du monde par la frégate La Boudeuse et la flûte L’Étoile. C’est sous forme de dialogue entre deux devisants qu’est commenté ledit récit de voyage. Bien qu’ils ne soient pas nommés – ils sont désignés par deux lettres, A et B, qui correspondent à l’ordre de leur prise de parole – les devisants sont distingués par leurs caractéristiques. – A est là pour s’instruire, il profite du savoir de B. Il questionne et relance ainsi la conversation En attendant, que faites-vous ? » p. 13, Que pensez-vous de son Voyage ? » p. 15, Et son style ? ibid., il a beaucoup souffert ? » p. 16, ou bien pour obtenir des explications Et vous, comment l’expliquez-vous ? » p. 17 Comment cela ? » ibid. des précisions Qu’en dit-il ? » p. 19, Et des sauvages, qu’en pense-t-il ? » p. 20. Quelquefois, néanmoins, il fait des hypothèses, propose des avis plus développés. Certaines sont discutées voire réfutées par B Le brouillard est si épais qu’il nous dérobe la vue des arbres voisins … [2 répliques suivantes + confirmation p. 23 avec effet de clôture] » p. 13, Une autre bizarrerie apparente… [+ réplique de B] » p. 14, Et n’a pas dû compter … [+ réplique suivante] » p. 16. D’autres ne font que confirmer le propos de B Un crime digne de châtiment » p. 16 [renchérissement] Ou l’homme égorgé expire sous le couteau d’un prêtre… » p. 18, Et le tigre a une prétention commune… » p. 20. Ses questions pp. 22-23 traduisent les réactions possibles du lecteur face au propos paradoxal [qui s’oppose à l’opinion commune] de B. A a donc ici le rôle du faire-valoir et du dynamiseur. Son bon naturel et sa bonne volonté sont les caractéristiques du loisir lettré hérité de l’humanisme qui florit au siècle des Lumières où prévaut la notion de progrès de l’esprit humain. – B, quant à lui, est le savant, celui qui enseigne. Son ton est didactique … mais si ce brouillard, qui ne reste dans la partie inférieure de l’atmosphère que parce qu’elle est suffisamment chargée d’humidité, retombe sur la terre ? » Si + présent de l’indicatif = hypothèse, appuyée sur une observation sous forme de relative qui ne reste… » immédiatement suivie d’une proposition d’explication ne reste … que parce que… » sous forme de subordonnée conjonctive de cause. NB. le raisonnement de A, qui suit, est calqué sur celui de B, mais s’appuie sur un argument d’autorité scientifique comme disent les chimistes », utilise la métaphore, peu scientifique traverse l’éponge » qui consiste à rendre plus évident quelque chose de théorique par le biais d’une image compréhensible par tous, n’utilise pas de terme scientifique la région supérieure où l’air est moins dense » et utilise un modalisateur traduisant une incertitude peut… n’être pas saturé ». Il résout les contradictions apparentes paradoxes par le bon sens et la logique, sur un ton affirmatif Nullement, Si le vaisseau… » p. 14. Sa négation Nullement » est suivie d’un raisonnement en trois étapes si… et si… vous verrez qu’on appelle un syllogisme. Ce raisonnement est construit sur une analogie Si le vaisseau n’est qu’une maison flottante », le tour du globe sur une planche comme vous et moi le tour de l’univers sur notre parquet ». L’analogie se poursuit jusqu’à la conclusion et permet de faire du Voyage le récit un voyage réel. Il fait comme tout le monde… » p. 14 La concision de cette pensée tranche avec le développement et la densité du raisonnement qui précède. Cet énoncé gagne en efficacité grâce à l’utilisation de l’antimétabole, figure de position et de répétition qui consiste à construire une proposition 2, en inversant les termes utilisés dans la proposition 1 c’est à la fois un chiasme et une figure de répétition il est fait pour surprendre par son habileté et sa simplicité apparente, renforcée ici par le commentaire qui le précède, expression d’une opinion commune [une doxa] Il fait comme tout le monde ». Notons enfin l’écho sonore qui s’ajoute à l’antimétabole, qui fait de cet énoncé une espèce de jeu verbal l-s-d-ss-p-p-s-t-pl + [i]/ [é/è], ainsi que le rythme de cet énoncé 6/10/10. Ses propos sont toujours construits, démonstratifs J’en rapporterais l’avantage [de son Voyage] à trois points principaux… Bougainville est parti avec les lumières nécessaires et les qualités prorpres à ses vues… » p. 15, l’énumération 3 en tout dans cette seule réplique est une figure propre à mettre en ordre des principes, des qualités mises en valeur abstraitement par celui qui les énonce. Figure souvent utilisée dans les descriptions ordonnées, celles, du moins, où l’on veut donner l’idée d’un ordre. cf. aussi réplique suivante p. 15. C’est lui qui explique le trajet effectué par Bougainville, nommant les points du globe qu’il a passés, alors que A suit sur une carte p. 15-16. Il énumère encore les dangers auxquels tout navigateur s’expose p. 16. Il rappelle que certaines choses qui ont été dites par Bougainville l’avaient été par d’autres p. 17, et fournit des explicatons scientifiques qui ne l’ont pas été par Bougainville lui-même présence d’animaux sur les îles du Pacifique expliquée par les arrachements de portions d’espaces de terre p. 17-18, conséquences de l’isolement insulaire sur les rituels humains devenus divins en compagnie de A p. 18-19. Encore une fois la comparaison des répliques de A et B est fructueuse. B, en effet, infère d’un premier fait un autre, comme A, mais il fait état d’ observation[s] » et explique presque ethnologiquement lesdits faits. Il fournit, ce faisant, l’un des principes de compréhension de l’ouvrage, dans une formule frappante parce qu’un peu sibylline C’est une des palingénésies les plus funestes ». Il s’agit en effet de montrer que des traditions évoluent mal vers une consécration les institutions civiles et nationales se consacrent » p. 18 les traditions deviennent divines, et s’institutionnalisent, les institutions divines se transforment en lois civiles et les lois civiles dégénèrent en préceptes divins. B ne fait rien autre que prêcher, implicitement, une séparation de l’Église et de l’État. Il en ira de même pour la morale, c’est ce qui apparaîtra dans la discussion entre Orou et l’aumônier ch. III et IV. Ce principe du supplément d’informations se retrouve dans la réplique p. 19-20 sur l’expulsion des jésuites du Paraguay. Bougainville a parlé dans son journal de bord de l’attitude des jésuites. B affirme qu’il en a dit Moins qu’il n’en pourrait dire ». Parfois il ne fait qu’expliciter cette pensée. La réplique p. 20 C’est, à ce qu’il paraît… » expose la pensée même de Diderot, selon laquelle le sauvage n’est ni bon ni mauvais naturellement, mais qu’il tient son caractère de sa confrontation avec son entourage la défense journalière contre les bêtes féroces », il est innocent et doux partout où rien ne trouble son repos ». Il en infère d’ailleurs la même idée chez l’homme civilisé. Tout l’intérêt de ce dialogue, méthodiquement construit par Diderot, est de proposer une grille de lecture à ce qui suit. Ce premier chapitre fournit en effet les clefs de la compréhension du Supplément… Ce premier dialogue n’est ni frivole ni inutile, et l’on aurait tort, par exemple de ne voir dans les premières répliques, qu’une transition avec le conte précédent puisque celui-ci est le deuxième d’un triptyque. C’est aussi l’entrée en matière didactique, voire scientifique, la coloration à la fois générique et registrale du conte ici sont liées fiction et regard scientifique, sous une approche qui les fond tout naturellement au XVIIIe s la philosophie des Lumières. Quoiqu’il ne soit pas utilisé par Diderot lui-même, ce terme est souvent employé pour désigner A et B autrement que par les lettres qui leur reviennent. Ce nom commun vient du verbe deviser, qui signifie discourir’. Il est aussi utilisé pour désigner ceux qui prennent la parole dans les recueils de contes que sont Le Décaméron 1352 de Boccace, et L’Heptaméron 1559 de Marguerite de Navarre, imité de l’ouvrage de Boccace. Outre la commodité d’utiliser ce mot, c’est aussi l’occasion de rappeler qu’un parallèle peut être fait entre ces deux ouvrages, immenses classiques connus évidemment de Diderot, et le Supplément…. En effet, il règne dans ces recueils de contes une ambiance joyeuse, parfois érotique, tout du moins amicale et intellectuelle, qui explique en partie l’atmosphère choisie par Diderot dans ce premier chapitre. Raisonnement déductif qui s’appuie sur deux propositions initiales, les prémices, d’où découle une conclusion. Celui utilisé par B est ici un syllogisme conditionnel. Comme c’est souvent le cas dans les romans de Zola où la description tient une part importante Le Ventre de Paris, Au Bonheur des dames, La Faute de l’abbé Mouret. Ce terme, dont le sens est donné en note, est utilisé dans le Nouveau Testament, en grec, dans la bouche de Jésus, pour signifier la régénération par le baptême. En 1769, Ch. Bonnet fait paraître un ouvrage intitué Palingénésie philosophique, où il expose une doctrine qui admet une sorte de renaissance, de régénération. C’est donc un terme mélioratif, qui est ici pris péjorativement, par contraste. Mais c’est tout de même un propos de philosophe autrement dit de scientifique au sens du XVIIIe s. qui anticipe sur les théories palingénésiques du XIX e s., notamment en histoire, où les doctrines de l’éternel retour ont flori, et dans les débuts de la sociologie avec les Essais de palingénésie sociale 1827 de Ballanche.
Supplémentau Voyage de Bougainville; Supplément au Voyage de Bougainville Denis Diderot (Auteur) Paru le 8 avril 2021 Scolaire / Universitaire (Poche) en français. 29 avis sur les autres formats . Feuilleter Format : Poche. Voir tout Poche 2.50 broché 5.20
Titre Dissertation Le roman naturaliste de Zola et Maupassant entre vérité et illusion La princesse de Montpensier de Mme de La Fayette Résumé et analyse La princesse de Montpensier lecture analytique Analyse comparative La princesse de Montpensier et L\'Embarquement pour L\'île de Cythère de Watteau Sylvie de Nerval résumé et commentaire La préciosité Explication de texte Phèdre de Racine, Acte I, scène 3 Gargantua, l'abbaye de Thélème analyse et commentaire Hernani de Victor Hugo , Acte I, scène 1 analyse et commentaire Hernani, Acte I, scène 2 analyse et commentaire Hernani de Victor Hugo, Acte III, scène 4 Analyse et commentaire La bataille d\'Hernani explication d\'un texte de Théophile Gautier La grasse matinée de Jacques Prévert texte et analyse Familiale de Jacques Prévert texte et analyse Page d'écriture de Jacques Prévert texte et analyse L'apologue analyse du texte "Le pouvoir des fables" de jean de La Fontaine. Le portrait de Salomé de Jules Laforgue, analyse et commentaire Lettre à Lou de Guillaume Apollinaire, analyse et commentaire L'Age d'homme de Michel Leiris, "autoportrait du narrateur", analyse et commentaire Le spleen de Paris, analyse du poème en prose "Le vieux Saltimbanque" de Charles Baudelaire Le théâtre de l'absurde Analyse de la scène d'exposition de la cantatrice chauve de Ionesco La petite auto, calligramme d'Apollinaire analyse et commentaire Pierre et Jean commentaire du chapitre II La laitière et le pot au lait lecture analytique Icebergs de Henri Michaux lecture analytique Bel-Ami commentaire de texte chapitre I, l'incipit Lecture analytique Invitation au Voyage de Charles Baudelaire Commentaire de texte Article "guerre" , Dictionnaire philosophique de Voltaire. Commentaire de texte Candide de Voltaire, chapitre 18 L'Eldorado , étude de la fonction de l'utopie Commentaire de texte L'illusion comique de corneille , Acte V, scène 6 Commentaire de texte Candide de Voltaire, chapitre 19 Le nègre de Surinam Commentaire de texte sur Antigone de Jean Anouilh le prologue Antigone de Sophocle à Anouilh Antigone de jean Anouilh analyse du monologue du Choeur Le père Goriot de Balzac analyse du personnage de Vautrin Le père Goriot la pension Vauquer, analyse de la description Le dernier jour d\'un condamné analyse du chapitre VI Commentaire de texte Rhinocéros de Ionesco, acte III, dernière tirade de Bérenger Lecture analytique Commentaire Germinal de Zola, Cinquième partie, chapitre V Commentaire de texte L’Assommoir Chapitre II Le ventre de Paris, chapitre III lecture analytique Commentaire de texte Le mariage de Figaro, Acte I, scène1 Commentaire de texte La curée de Zola, chapitre V Lecture analytique Commentaire Marivaux, Les Fausses Confidences , Acte I, scène 2 Commentaire de texte Le mariage de Figaro Acte V, scène 3 Fiche L'île des esclaves de Marivaux , résumé et analyse Commentaire de texte Marivaux, L’île des esclaves, scène 6
Supplémentau voyage de Bougainville, chapitre 1. Dès le début de ce chapitre, on note l'importance du dialogue, la démarche philosophique de A. Le roman est constitué d'un jeu de questions et de réponses. B lit, A demande. Ce sont des questions sur le voyage. Les personnages n'ont pas de noms.
Acheter Supplément au voyage de Bougainville de Denis Diderot d'occasion. chez Flammarion Genre Littérature 186 pages Paru en 1972 dans cette collection EAN 9782080702524 C'est en 1772, un an après la parution du Voyage autour du monde du baron de Bougainville que l'auteur de Jacques le Fataliste imagine de lui donner ce supplément», sous la forme d'un dialogue plaisant et malicieux, non dépourvu d'audace philosophique . On y voit notamment l'aumônier de l'expédition invité par le Tahitien Orou, son hôte, à choisir entre sa femme et ses trois filles celle avec qui il lui plaira de passer la nuit. S'ensuit un vif échange où l'état de nature et la liberté des moeurs triomphent aisément de nos Conventions. L'affirmation des droits de la Raison, la passion de la connaissance et des découvertes, la hardiesse des hypothèses philosophiques et morales de l'écrivain, font de ce dialogue étincelant et allègre un des sommets de la littérature et de la pensée des Lumières. Source Le Livre de Poche
Supplémentau Voyage de Bougainville Résumé : Les Tahitiennes sont fières de montrer leur gorge, d'exciter les désirs, de provoquer les hommes à l'amour. Elles s'offrent sans fausse pudeur aux marins europée Inu-Yasha Naraku Il est l'ennemi de nos héros. Lorsqu'il était encore un humain, c'était un bandit portant le nom d'Onigumo. Il
Project Gutenberg's Supplement au Voyage de Bougainville, by Denis Diderot This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at Title Supplement au Voyage de Bougainville Author Denis Diderot Posting Date November 9, 2012 [EBook 6501] Release Date September, 2004 First Posted December 24, 2002 Language French *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SUPPL. AU VOYAGE DE BOUGAINVILLE *** Produced by Claude Decoret and Laurent de Guillou SUPPLÉMENT AU VOYAGE DE BOUGAINVILLE CHAPITRE I - JUGEMENT DU VOYAGE DE BOUGAINVILLE ———————————————————————- A. Cette superbe voĂ»te Ă©toilĂ©e, sous laquelle nous revĂ®nmes hier, et qui semblait nous garantir un beau jour, ne nous a pas tenu parole. B. Qu'en savez-vous ? A. Le brouillard est si Ă©pais qu'il nous dĂ©robe la vue des arbres voisins. B. Il est vrai ; mais si ce brouillard, qui ne reste dans la partie infĂ©rieure de l'atmosphère que parce qu'elle est suffisamment chargĂ©e d'humiditĂ©, retombe sur la terre ? A. Mais si au contraire il traverse l'Ă©ponge, s'Ă©lève et gagne la rĂ©gion supĂ©rieure oĂą l'air est moins dense, et peut, comme disent les chimistes, n'ĂŞtre pas saturĂ© ? B. Il faut attendre. A. En attendant, que faitesÂvous ? B. Je lis. A. Toujours ce voyage de Bougainville ? B. Toujours. A. Je n'entends rien Ă cet hommeÂlĂ . L'Ă©tude des mathĂ©matiques, qui suppose une vie sĂ©dentaire, a rempli le temps de ses jeunes annĂ©es ; et voilĂ qu'il passe subitement d'une condition mĂ©ditative et retirĂ©e au mĂ©tier actif, pĂ©nible, errant et dissipĂ© de voyageur. B. Nullement. Si le vaisseau n'est qu'une maison flottante, et si vous considĂ©rez le navigateur qui traverse des espaces immenses, resserrĂ© et immobile dans une enceinte assez Ă©troite, vous le verrez faisant le tour du globe sur une planche, comme vous et moi le tour de l'univers sur notre parquet. A. Une autre bizarrerie apparente, c'est la contradiction du caractère de l'homme et de son entreprise. Bougainville a le goĂ»t des amusements de la sociĂ©tĂ© ; il aime les femmes, les spectacles, les repas dĂ©licats ; il se prĂŞte au tourbillon du monde d'aussi bonne grâce qu'aux inconstances de l'Ă©lĂ©ment sur lequel il a Ă©tĂ© ballottĂ©. Il est aimable et gai c'est un vĂ©ritable Français lestĂ©, d'un bord, d'un traitĂ© de calcul diffĂ©rentiel et intĂ©gral, et de l'autre, d'un voyage autour du globe. B. Il fait comme tout le monde il se dissipe après s'ĂŞtre appliquĂ©, et s'applique après s'ĂŞtre dissipĂ©. A. Que pensezÂvous de son Voyage ? B. Autant que j'en puis juger sur une lecture assez superficielle, j'en rapporterais l'avantage Ă trois points principaux une meilleure connaissance de notre vieux domicile et de ses habitants ; plus de sĂ»retĂ© sur des mers qu'il a parcourues la sonde Ă la main, et plus de correction dans nos cartes gĂ©ographiques. Bougainville est parti avec les lumières nĂ©cessaires et les qualitĂ©s propres Ă ses vues de la philosophie, du courage, de la vĂ©racitĂ© ; un coup d'oeil prompt qui saisit les choses et abrège le temps des observations ; de la circonspection, de la patience ; le dĂ©sir de voir, de s'Ă©clairer et d'instruire ; la science du calcul, des mĂ©caniques, de la gĂ©omĂ©trie, de l'astronomie ; et une teinture suffisante d'histoire naturelle. A. Et son style ? B. Sans apprĂŞt ; le ton de la chose, de la simplicitĂ© et de la clartĂ©, surtout quand on possède la langue des marins. A. Sa course a Ă©tĂ© longue ? B. Je l'ai tracĂ©e sur ce globe. VoyezÂvous cette ligne de points rouges ? A. Qui part de Nantes ? B. Et court jusqu'au dĂ©troit de Magellan, entre dans la mer Pacifique, serpente entre ces Ă®les qui forment l'archipel immense qui s'Ă©tend des Philippines Ă la NouvelleÂHollande, rase Madagascar, le cap de BonneÂEspĂ©rance, se prolonge dans l'Atlantique, suit les cĂ´tes d'Afrique, et rejoint l'une de ses extrĂ©mitĂ©s Ă celle d'oĂą le navigateur s'est embarquĂ©. A. Il a beaucoup souffert ? B. Tout navigateur s'expose, et consent de s'exposer aux pĂ©rils de l'air, du feu, de la terre et de l'eau mais qu'après avoir errĂ© des mois entiers entre la mer et le ciel, entre la mort et la vie ; après avoir Ă©tĂ© battu des tempĂŞtes, menacĂ© de pĂ©rir par naufrage, par maladie, par disette d'eau et de pain, un infortunĂ© vienne, son bâtiment fracassĂ©, tomber, expirant de fatigue et de misère, aux pieds d'un monstre d'airain qui lui refuse ou lui fait attendre impitoyablement les secours les plus urgents, c'est une duretĂ© !… A. Un crime digne de châtiment. B. Une de ces calamitĂ©s sur lesquelles le voyageur n'a pas comptĂ©. A. Et n'a pas dĂ» compter. Je croyais que les puissances europĂ©ennes n'envoyaient pour commandants dans leurs possessions d'outreÂmer, que des âmes honnĂŞtes, des hommes bienfaisants, des sujets remplis d'humanitĂ©, et capables de compatir… B. C'est bien lĂ ce qui les soucie ! A. Il y a des choses singulières dans ce voyage de Bougainville. B. Beaucoup. A. N'assureÂtÂil pas que les animaux sauvages s'approchent de l'homme, et que les oiseaux viennent se poser sur lui, lorsqu'ils ignorent le pĂ©ril de cette familiaritĂ© ? B. D'autres l'avaient dit avant lui. A. Comment expliqueÂtÂil le sĂ©jour de certains animaux dans des Ă®les sĂ©parĂ©es de tout continent par des intervalles de mer effrayants ? Qui estÂce qui a portĂ© lĂ le loup, le renard, le chien, le cerf, le serpent ? B. Il n'explique rien ; il atteste le fait. A. Et vous, comment l'expliquezÂvous ? B. Qui sait l'histoire primitive de notre globe ? Combien d'espaces de terre, maintenant isolĂ©s, Ă©taient autrefois continus ? Le seul phĂ©nomène sur lequel
Noté/5. Retrouvez Supplement Au Voyage De Bougainville (Ldp Libretti) by Diderot (1995) Mass Market Paperback et des millions de livres en stock sur Amazon.fr. Achetez neuf ou d'occasion
Voyage autour du mondeBougainville, 1771 Si Bougainville était bon mathématicien, son talent littéraire valut au récit de son voyage, publié pour la première fois en 1771, un succès qui s'est prolongé jusqu'à nos jours. Premier ouvrage de ce genre écrit par un officier de la marine royale, le Voyage se distingue par un style clair où la grande culture classique de son auteur apparaît à chaque page. Les descriptions des sites visités, des populations rencontrées alimentèrent ou renouvelèrent les discussions philosophiques sur l'homme naturel » que Bougainville avait pu observer lors de sa traversée du Pacifique. Il fut ainsi à l'origine de toute une série d'ouvrages initiateurs du paradis mythique des mers du Sud dont le plus célèbre fut le Supplément au Voyage de Bougainville écrit par Diderot dès 1772, publié seulement en 1796. Le Voyage de Bougainville marque une étape importante dans la littérature maritime et philosophique du Siècle des Lumières.
Supplémentau Voyage de Bougainville Par Denis Diderot. Œuvre du domaine public. Date de publication sur Atramenta : 10 mars 2011 à 13h29. Dernière modification : 28 juin 2016 à 8h52. Vous êtes en mode "plein écran". Lire en mode normal (façon ereader) Résumé de l'oeuvre. Débat sur le mythe du bon sauvage. Commencer la lecture : I – JUGEMENT DU
- critiquer la société occidentale regard éloigné - définir un idéal Critique de la civilisation occidentale Quatre points de vue contribuent à cette critique ceux du vieux tahitien, d'Orou, de Polly Baker et de B. Quelle direction prend cette critique ? Critique politique colonialisme et esclavage v vieux tahitien et colonialisme des occidentaux v missions des jésuites et esclavage des indiens au Paraguay - Travail forcé "travail assidu", "s'abreuvait de leur sueur", "un fouet à la main" - Dénonciation des jésuites désignés par une périphrase "ces cruels Spartiates en jaquettes noires" - Critique implicite de la religion utilisée à des fins politiques pour les maintenir en esclavage "sous l'abrutissement de la superstition" ž deux points de vue convergents contre le colonialisme Critique religieuse Dialogue entre Orou et l'aumônier. Pas d'évocation d'une religion des tahitiens représentation du matérialisme athée de Diderot ne croire qu'à la nature, au monde physique. Deux aspects principaux sont critiqués v La conception métaphysique de Dieu, les superstitions et la Bible Diderot se moque de la Bible à laquelle Orou fait allusion - p. 59 "un jour on te dirait tue…" allusion ironique aux 10 commandements et aux interdits alimentaires - débat sur l'inceste Orou rappelle qu'il y en a forcément eu au début Adam et Eve - Ironie et démonstration par l'absurde contradiction dogme moral ≠texte biblique v Les couvents - moines et nonnes oisifs et inutiles socialement "Que faite vous donc?" "Rien." - vœux de chasteté contre nature, rebaptisé ironiquement "vœux de stérilité" Dénoncés dans leurs conséquences - non respect de la loi le moine y est-il bien fidèle?" ž introduit l'hypocrisie - destruction de l'individu "sèchent de douleur, périssent d'ennui" Critique des lois Cette critique est au cœur de l'ouvrage. "Nous parlerons contre les lois insensées jusqu'à ce qu'on les réforme" Théorie des trois codes naturel, civil et religieux Les sources de ces trois lois - code religieux dieu à travers la Bible, mais aussi le dogme des prêtres et des théologiens - code civil les magistrats pouvoir politique et judiciaire - code naturel la nature Contradiction entre ces trois codes qui entraînent le malheur Lois religieuses et civiles infondées Elles sont faites dans l'intérêt de quelque uns et ne seraient pas en contradiction si elles n'étaient pas arbitraires. Déchirement interne de l'homme Les actes considérés comme des crimes point de vue civil ou des péchés point de vue religieux sont autorisés par la nature. ž Mise en évidence de la contradiction entre les lois occidentales et la loi naturelle qui engendre la souffrance. Il peut aussi y avoir contradiction entre les lois civile et religieuse. Loi du mariage et répression de la sexualité Passage virulent qui dénonce le caractère insensé des lois. Utilisation du style coupé, accumulation et énumération. Tableaux qui dénoncent les effets de la condamnation de la sexualité - l'interdit engendre la transgression en le rendant plus désirable ž débauche et libertinage - la clandestinité introduit le mensonge et l'hypocrisie - crimes non négligeables infanticides et abandons d'enfants illégitimes ž Paradoxe car la loi, censée rendre les gens vertueux, génère le vice et la corruption Chapitre V point de vue de B convergent avec les critiques ci-dessus Les trois lois se contredisent "Or comment voulez-vous que des lois s'observent quand elles se contredisent ?" Solution déduite par A - suppression de la loi religieuse "peut-être superflue" - "la loi civile ne doit être que l'énonciation de la loi de la nature" ž Invitation à la réforme Conflit et déchirement, dualité chez l'homme artificiel = homme moral Trois points de vue convergent B ; Orou et Polly Baker Illustration par le conte de l'aumônier, homme de religion Incarne la loi religieuse et morale - il est "naif" et l'homme du préjugé - il critique le libertinage - conception de le sexualité comme un crime, un péché Excès verbal et vocabulaire hyperbolique "des crimes, des crimes énormes !" ž reflet du fanatisme religieux Reste dans la répétition et refuse le raisonnement "tu m'embarrasses, et tu as beau dire […] et parlons d'autre chose" Incarne le conflit interne Conflit illustré par une sorte de comédie à 56 - scène de tentation "aussi pressante tentation" Répétition comique "et mon état, et ma religion" convention religieuse Son corps trahit son désir et exprime la nature dans une sorte de pantomime "il s'agitait, il se tourmentait ; il détournait ses regards" žPersonnage ridicule, contradiction propos/corps Réfutation par l'exemple du vœu de chasteté Le prêtre finit par céder quatre fois. Evolution du personnage. "naïf aumônier" ž "bon aumônier" Conversion Inversion ironique c'est le prêtre qui est convertit, d'abord sur son point de vue sur la société occidentale puis dans l'acte sexuel. "cela ressemble" "je craint bien que ce sauvage n'ait raison" jugement de A sur l'aumônier "poli" référence à la politesse de Tahiti, qui n'a pas le même sens en occident. à La vraie honnêteté est de s'adonner à l'acte sexuel. Renversement des valeurs et attribution à la nature des traits de la civilisation. L'utopie tahitienne Monde idéal, utopie en particulier dans le domaine des relations amoureuses. Liberté sexuelle Cela répond aux lois de la nature - Principe d'utilité procréation, enrichit la nation - Principe de plaisir "l'homme a besoin la nuit d'une compagne à son côté" ž Conforme à la fois au bonheur individuel et à l'intérêt collectif, contrairement à la société occidentale qui ne concilie pas ces deux aspects. Orou - "Tu est en délire, si tu crois qu'il y ait rien […] qui puisse ajouter ou retrancher aux lois de la nature" - "Sa volonté éternelle est que le bien soit préféré au mal et le bien général au bien particulier" Caractéristiques de la société tahitienne Elles sont les conséquences de la liberté sexuelle. Valorisation de la fécondité car intérêt général, donc valorisation de l'enfant - richesse pour la nation, bonheur pour la famille et la société - consacre aux enfants 1/6 de leur PIB - enfant représente une dot pour la mère - séparation des époux partage équitable des enfants ž Perspective nataliste Définition de la beauté tahitienne - beauté utilitaire "Vénus féconde" - femme belle = femme capable de donner des enfants robustes Le mariage tahitien Définition "consentement d'habiter une même cabane et de coucher dans un même lit tant que nous nous y trouverons bien" ž durée définie par le bonheur des époux union libre Des limites qui semblent logiques car proches de la loi naturelle - de durée pour une question de paternité "d'une lune à l'autre" ou si la femme est enceinte - d'âge celui de la puberté et de la nubilité rôle social du vêtement Lors de l'atteinte de la puberté, sorte de fête, d'émancipation du jeune. Exaltation euphorique de la nudité et dévalorisation de la pudeur. Autre contrainte choix des époux - "l'un peut solliciter […] accepter ou refuser les caresses" Certaine liberté de choix, mais limite car les parents jouent un rôle en les conseillant sur leur choix. B définit deux critères de choix - physiologique fécondité - physique mais ramené à utilitaire Liberté amoureuse qui va jusqu'à l'inceste et fait tomber un tabou occidental Pas de prohibition de l'inceste cf. - argument biblique - principe d'utilité cas de la mort de la mère ou du père logique de procréation Restriction légitime au nom de la procréation Pas interdit mais rare loi de la nature "la disparité d'âge" Au nom de la nature attirance pour quelqu'un de plus âgé peut être naturel Utopie dans le domaine de l'économie et de la société - réduction de leurs besoins à l'essentiel - valeurs inverses de la société de consommation occidentale žsociété occidentale qui valorise la peine et le travail žsociété tahitienne qui valorise le repos et le plaisir - absence de la notion de propriété "tout est à tous" les femmes et les biens - sorte de communisme primitif "les travaux et les récoltes s'y faisaient en commun" žpas de tensions ou conflits internes, de guerres civiles žpas de guerre avec les autres pays pour des raisons économiques à Dimension pacifique. La base de la richesse tahitienne est les enfants en occident marchandises et biens "criculation d'hommes, de femmes, d'enfant ou de bras" Utopie car société heureuse qui fonctionne bien, grâce à deux principes - communisme primitif tous les biens sont en communs - hédonisme plaisir au premier plan Remise en cause de l'idéal tahitien Diderot ne donne pas la société tahitienne comme modèle d'une société idéale, ironie permanente. Ambiguïté dans la société Il règne à Tahiti le code de la nature, une liberté amoureuse qui va jusqu'à l'autorisation de l'inceste mais tout les êtres y ont-ils droits ? La liberté de l'amour est-elle absolue? Retour de l'interdit Trois types de voiles désignant les femmes interdites à l'amour invention de Diderot - voile blanc jeunes filles non nubiles - voile noir stérilité de naissance ou d'âge - voile gris menstruations "maladie périodique" Punition qui suit cet interdit, châtiment quand on soulève son voile - blâme - esclavage ou exil - emprisonnement è L'interdit concerne les femmes en état de stérilité. La liberté amoureuse n'est donc pas totale puisque le plaisir sexuel est assujetti à la procréation. Libertinage = gaspiller son énergie sexuelle en dissociant le plaisir de la procréation Pas tellement différent du mariage chrétien sauf dans la notion de péché. Réification des femmes et des enfants réifier= réduire à l'état d'objet Les femmes sont une propriété Rien n'est dit de la stérilité des hommes, quasi soumission des femmes au désir masculin. "Nos femmes nous sont communes" propriété collective mais la réciproque n'est pas vraie hospitalité tahitienne = offrir une fille Contradiction liberté de mœurs mais obligation pour les femmes. "Elles m'appartiennent et je te les offre" Orou entre en contradiction avec lui-même pas de droit de propriété sur les êtres Les enfants sont réduits à des objets Marchandise qu'on échange et partage "objet d'intérêt et de richesse" Il est une dot pour la mère.
SzbooFK. 165 177 165 447 194 30 123 29 69
supplément au voyage de bougainville résumé par chapitre